Prevod od "da učiniš" do Češki


Kako koristiti "da učiniš" u rečenicama:

Mogao bi ovo mesto da učiniš svojim, ako želiš.
Mohl bys tohle místo vlastnit, kdybys chtěl.
Sad ne možeš mnogo da učiniš po tom pitanju.
S tím už teď asi nic nenaděláš.
Neću da upadnem u rutinu "ja sam poreski obveznik"... ali jeli to najbole što možeš da učiniš?
Ani nezačnu mluvit o tom, že vás platím ze svých daní... ale vážně víc nezmůžeš?
Šta bi ti uopšte mogao da učiniš za mene?
Co byste tak pro mě mohl udělat?
Šta ćeš da učiniš povodom toga?
A co s tím budeš dělat?
Sada vidim da si marljivo radila na tome... da učiniš da gospodinu Eltonu bude prijatno.
Zdá se mi, že budete mít nelehký úkol. Oženit pana Eltona.
Sa prezirom gledaš apsolutno svakoga, i nesposoban si da učiniš nešto spontano ili po mogućnosti ljubazno.
Absolutně na každého se díváš svrchu a nejsi schopen něčeho spontánního nebo potenciálně srdečného.
rekla si da ćeš da učiniš bilo šta!
Co, sakra... Řekla's cokoliv. Ty děvko!
Jedino što ćeš postići je da upropastiš svoja pluća... i da učiniš svoj život kraćim.
Kouřením si akorát zničíš plíce - a zkrátíš život. - Zhasněte.
Svaki put kad napustiš ovu kuću, ti prestavljaš ovu porodicu, i najmanje što možeš da učiniš je da nas ne obrukaš.
Pokaždé když vycházíš z domu, reprezentuješ naši rodinu a přinejmenším nás nemusíš zahanbit.
Ne tražim ti mnogo zauzvrat, ali najmanje što možeš da učiniš, Alane... čarli, čarli.
A nechci tak moc nazpět, takže aspoň tohle bys pro mě mohl udělat Alane... Charlie, Charlie.
Ili... ili želiš da učiniš nešto povodom toga.
Nebo s tím chceš něco udělat?
Ne treba ti Dejv ili neki usrani grad da učiniš nešto veliko.
Nepotřebuješ Dava, ani nějaký blbý město, aby se ti dařilo.
Pa, koliko god bi ti priroda čestitala na sprječavanju bilo kakvih mogućih Humphrey/Abrams potomaka, moraš se zapitati da li si spremna da učiniš sve potrebno da bude tvoj?
No, přestože příroda by ti zatleskala za to, že se snažíš zabránit možné budoucnosti potomstva Humphreyho a Adamsové, měla by ses zeptat sama sebe, jestli jsi připravená udělat, co bude třeba, abys ho získala?
Oduzimanje života je velika odgovornost, da li smatraš da imaš pravo to da učiniš?
Vzít život je velká odpovědnost. Považujete se za odpovědnou osobu?
Kad ti govore što da učiniš.
Když vám někdo říká, co máte dělat.
Ne volim kad ti moram reći da učiniš nešto što ne želiš učiniti.
Nerad ti říkám, co máš dělat, když to dělat nechceš.
Zašto ja moram učiniti sve što ti meni kažeš da učinim, ali ti možeš ignorirati sve što tebi Jessica kaže da učiniš?
Proč já musím dělat všechno, co mi řeknete, ale vy můžete ignorovat všechno, co vám řekne Jessica?
To je krivica. Nemilosrdno kažnjavaš sebe pitajući se da li si mogla nešto da učiniš, bilo šta što bi ga zaustavilo.
Vina... vás pronásleduje každý den, s pocitem, jestli jste něco mohli udělat nebo ne.
I svi dronovi, bubice, kamere, transkripti, sve nadgledanje na ovom svetu ti ne može reći šta da učiniš.
A všechny drony, štěnice, kamery, všechno sledovací zařízení na světě vám nemůže říct, co udělat.
A sada mislim da je to gotovo najhrabrija stvar koju možeš da učiniš.
Ale teď to považuji za tu nejodvážnější věc, jakou může kdo udělat.
Radiš... radiš da učiniš stvari boljim, a onda se... svaki put se raspadne.
Vždycky se snažíš o něco lepšího, ale pak se to všechno sesype. Pokaždé.
Samo ne čini ono što on želi da učiniš.
Prostě nedělej to, co chce, abys udělal.
Možeš li to da učiniš za mene?
Udělal bys to pro mě, Bernarde?
Tomase, moraš nešto da učiniš za mene.
Tomasi, musíš pro mě něco zařídit.
Sve što treba da učiniš je da odgovoriš na jedno jednostavno pitanje.
Musíš jen odpovědět na jednu jednoduchou otázku.
Ali nisi mogao to da učiniš, zar ne?
Ale ty jsi to nemohl udělat, že ne?
Možeš da učiniš sve što misliš da je ispravno po tebi.
Můžeš si to dělat, jak cítíš, že je správné
Dobra ideja, ali kako to misliš da učiniš?
Dobrý nápad, ale jak to uděláme?
Moraš da učiniš nešto za mene na način na koji si se postarala za ambasadora Rafela.
Potřebuju, abys pro mě něco udělala. Tak, jako ses postarala o ambasadora Rafela.
I reče Gospod Mojsiju: Kad otideš i vratiš se u Misir, gledaj da učiniš pred Faraonom sva čudesa koja ti metnuh u ruku: a ja ću učiniti da mu otvrdne srce i ne pusti narod.
I řekl Hospodin Mojžíšovi: Když půjdeš a navrátíš se do Egypta, hleď, abys všecky zázraky, kteréž jsem složil v ruce tvé, činil před Faraonem. Jáť pak zatvrdím srdce jeho, aby nepropustil lidu.
I Gospod mi reče: Ne boj ga se, jer ga dadoh u tvoje ruke sa svim narodom njegovim i sa zemljom njegovom, da učiniš s njim onako kako si učinio sa Sionom carem amorejskim, koji sedjaše u Esevonu.
I řekl mi Hospodin: Neboj se ho, nebo v ruce tvé dal jsem jej, i všecken lid jeho i zemi jeho, a učiníš jemu tak, jako jsi učinil Seonovi, králi Amorejskému, kterýž bydlil v Ezebon.
I učini onako kako ti kažu u mestu koje izabere Gospod, i gledaj da učiniš sasvim onako kako te nauče.
Učiníš tedy vedlé naučení, kteréž by vynesli z místa toho, kteréž by vyvolil Hospodin, a hleď, abys všecko, čemuž by tě učili, tak vykonal.
1.9728789329529s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?